
富有的對沖基金老板Daniel Shak將自己的前妻Beth Shak告上了法庭,因其收藏有1200多雙價(jià)值不菲的設(shè)計(jì)師鞋子,但在3年前離婚時(shí)卻未公布。Daniel Shak稱這些鞋子可以讓他在離婚時(shí)多分得不少美金,但是前妻卻把這些鞋子給藏起來。
Beth Shak是全球聞名的撲克高手,她也非常沉迷于高跟鞋,收藏的都是頂級設(shè)計(jì)師的設(shè)計(jì)。Beth Shak接受采訪時(shí)稱如果Daniel對她收藏鞋的嗜好一無所知的話,那他這個(gè)前夫也當(dāng)?shù)锰婀至耍驗(yàn)樾右恢本褪詹卦谒麄兊闹髋P里。
而Daniel方面稱自己的確對這些鞋子收藏毫不知情,并且要求當(dāng)?shù)胤ㄍ@些鞋子的價(jià)格進(jìn)行估算,在他的估算來看,這些鞋子至少可達(dá)100萬美金,Daniel可以獲得其中35%的擁有權(quán)。執(zhí)掌SHK Asset Management的Daniel Shak據(jù)稱去年損失了上百萬美金。Beth的收藏里有700多雙christian Louboutin的鞋子,她對這個(gè)品牌已經(jīng)到了極盡瘋狂的迷戀,幾乎每雙鞋都買。
原文鏈接